Spring naar hoofdinhoud
Agenda

Vertalers in gesprek-Alba de Céspedes & Montserrat Roig

Vertalers Adri Boon en Manon Smits bespreken het werk van Montserrat Roig en Alba de Céspedes, twee invloedrijke auteurs die schreven over de positie van de vrouw. Een gesprek over recente vertalingen en de relevantie van hun werk.

Vertalers Adri Boon en Manon Smits gaan in gesprek over het werk van de Catalaanse schrijfster Montserrat Roig (1946–1991) en de Italiaanse Alba de Céspedes (1911–1997). Beide auteurs waren tot voor kort relatief onbekend in het Nederlandse taalgebied en schreven indringend over de positie van de vrouw in hun respectievelijke landen.

Aanleiding voor dit gesprek zijn de recente vertalingen van Vaarwel Ramona (Roig) en Niemand kan terug (De Céspedes). Boon is de vaste vertaler van Roig en werkt uit het Spaans, Catalaans en Portugees. Smits vertaalt uit het Engels en Italiaans en is de vaste vertaler van De Céspedes.

Van De Céspedes verschenen eerder Verboden schrift (2022) en Zoals zij het ziet (2024). Van Roig kwamen Kersentijd (2025) en Vaarwel Ramona (2025); in februari 2026 volgt Het paarse uur.

Alle data

Datum Tijd Locatie Ticketlink
Zo 11 jan 15:00 - 16:30 Boekhandel Donner Koop tickets

Meer nieuwtjes lezen?

Lees nog meer tips, achtergrondverhalen en nieuws over Rotterdam.

Toch iets anders?

Bekijk wat er nog meer te doen is in Rotterdam.

Cookies op de website van Uitagenda Rotterdam
We gebruiken cookies waarmee we onze website en advertenties persoonlijker en relevanter maken. Als je niet akkoord gaat, plaatsen we alleen functionele en analytische cookies.